The Flirtations - Wikipedia
Verifiability Non-English sources for Wikipedia's standards for published sources that are not written in English. Redirection sites URL redirection sites are not to be used. Examples of these sites include tinyurl. Most of these sites are listed in the m: Spam blacklist because they are frequently abused by link spammers, which means that it is not possible to save a page that contains such a link.
Because URL redirection sites are added to the blacklist whenever abuse occurs, you may create problems for future editors by using them. Adding links to web proxies is prohibited for a similar reason.
Little Town Flirt - Wikipedia
Instead, one should add a link to the original URL. It is generally preferred to link to the exact destination of a link. For instance, if example. Try to avoid directly linking to any content that requires special software, or an add-on to a browser.
It is always preferred to link to a page rendered in normal HTML that contains embedded links to the rich media. Where a link to rich media is deemed appropriate, either as a direct link or embedded within an HTML page, an explicit indication of the technology needed to access the relevant content must be given, as in the following examples: Note that MediaWiki software will provide small icons for several types of outgoing links, such as the PDF example above but text that makes it explicit is still helpful for the reader.
The Oxford English Dictionary first edition associates it with such onomatopoeic words as flit and flick, emphasizing a lack of seriousness; on the other hand, it has been attributed to the old French conter fleurette, which means "to try to seduce " by the dropping of flower petals, that is, "to speak sweet nothings".
While old-fashioned, this expression is still used in French, often mockingly, but the English gallicism to flirt has made its way and has now become an anglicism.
In southern France, some usage were yet used in  In French, some other words more or less related are derived from the word fleur: He had an affair one of reportedly about 75 with the gardener's daughter Fleurette. Older poem my beautiful one, come with me.
The winter is past; the rains are over and gone. Flowers appear on the earth; the season of singing has come, the cooing of doves is heard in our land.
The fig tree forms its early fruit; the blossoming vines spread their fragrance. Arise, come, my darling; my beautiful one, come with me.
- File usage
- File history
- Navigation menu
The flowers appear on the earth, the time of singing[d] has come, and the voice of the turtle-dove is heard in our land. The fig tree ripens its figs, and the vines are in blossom; they give forth fragrance. Arise, my love, my beautiful one, and come away. Arise, my love, my fair one, and come away.
File:FLIRT HLB Bahn jpg - Wikipedia
Office of War Information  delivering speeches and writing articles to help the American soldiers better understand the British civilians,  and vice versa. She wrote of the Americans, "The boy learns to make advances and rely upon the girl to repulse them whenever they are inappropriate to the state of feeling between the pair", as contrasted to the British, where "the girl is reared to depend upon a slight barrier of chilliness He wrote that courtship in both cultures used approximately 30 steps from "first eye contact to the ultimate consummation", but that the sequence of the steps was different.
For example, kissing might be an early step in the American pattern but a relatively intimate act in the English pattern. European hand fans[ edit ] Further information: European hand fans in the 18th century The fan was extensively used as a means of communication and therefore a way of flirting from the 16th century onwards in some European societies, especially England and Spain.
A whole sign language was developed with the use of the fan, and even etiquette books and magazines were published.